Жуковский, В. А. Звезда любви : [стихотворения, баллады] / В. А. Жуковский. — Москва : Комсомольская правда : НексМедиа, 2013. — 238 с. — (Великие поэты ; вып. 74).
Творчество Василия Андреевича Жуковского открыло новую страницу в истории русской литературы — эпоху романтизма. Язык поэзии Жуковского, искренний, необыкновенно музыкальный и лишенный громоздкости патетических оборотов, повлиял на становление всей отечественной словесности XIX столетия.
Лермонтов, М. Ю. Солнце осени : [стихотворения] / М. Ю. Лермонтов. — Москва ; Санкт—Петербург : Комсомольская правда : Амфора, 2011. — 238 с. — (Великие поэты ; вып. 8).
Никогда прежде до Михаила Лермонтова не обозначались столь выпукло в русской литературе темы одиночества и гордыни. Гений поэта заключается в этой страшной силе личной неприкаянности, сосредоточенности на самом себе, в почти пугающей способности переживать уныние и отчаяние. Он обращен к разладу жизни, хотя и питается воспоминанием о былой гармонии. Другая его черта — умение переступать за границы привычного порядка и открывать запредельную, неземную сторону жизненных отношений. Такой диссонанс и определяет драматизм творчества самого яркого русского романтика.
Сологуб, Ф. К. Тайна жизни : [стихотворения] / Ф. К. Сологуб. — Москва : Комсомольская правда : НексМедиа, 2013. — 238 с. — (Великие поэты ; вып. 82).
Федор Сологуб — яркий представитель поэзии символизма, писатель, переводчик и драматург. Чутко восприняв эстетику европейского декаданса, он привнес ее в свое творчество.
Черный, С. Горький мед : [стихотворения] / С. Черный. — Москва : Комсомольская правда : НексМедиа, 2013. — 238 с. — (Великие поэты ; вып. 64).
Саша Черный — один. И в этом—то заключается прелесть его оригинальной личности. В книгу вошли сатирические и лирические стихотворения русского поэта, настоящее имя которого Александр Глинберг.
Маяковский, В. В. Про это : [стихотворения, поэмы] / В. В. Маяковский. — Москва ; Санкт—Петербург : Комсомольская правда : Амфора, 2011. — 238 с. — (Великие поэты ; вып. 12).
Глашатай перемен Владимир Маяковский разит читателя своей откровенностью. Резкий, непримиримый, не дающий погрузиться в сомнения, он постоянно готов вступить в бой. Его строки сродни острым углам, которые неизбежно заденут зазевавшегося и простодушного. Но нередко за внешней грубостью таится большое раненое чувство, а в ритме стихов слышно биение взволнованного сердца. История превратила Маяковского в бронзовый памятник. Однако поэзия сильнее металла. Она способна расплавить грубый материал: ее звуки чище, вернее и искреннее.
Байрон, Дж. Г. Прометей : [стихотворения : перевод с английского] / Дж. Г. Байрон. — Москва ; Санкт—Петербург : Комсомольская правда : Амфора, 2012. — 236 с. — (Великие поэты ; вып. 4).
Немногим из поэтов выпадает доля прослыть главной фигурой поколения. Еще меньше тех, с чьим именем связывают литературный стиль и кого называют героем времени. Джордж Гордон Байрон, точно молния, пронзил романтическую эпоху. Английский поэт ввел в моду чувства хандры и одиночества наравне с желанием бунта и презрением к общему мнению. Его поэзия, полная тревожных предчувствий, скепсиса и протеста, была воспринята на русской почве как манифест гордой личности.
Гете, И. В. Лесной царь : [перевод с немецкого] / И. В. Гете. — Москва ; Санкт—Петербург : Комсомольская правда : Амфора, 2012. — 238 с. — (Великие поэты ; вып. 26).
Иоганн Вольфганг Гёте — самый известный немецкий поэт, гений идеальной красоты и универсального творческого порядка. Его стремление к предельной ясности и гармонии уравновешивало все драматические ноты, поневоле раздающиеся в жизненном потоке. Создатель «Страданий юного Вертера» и «Фауста», он знал и силу эмоционального протеста, и глубину философских исканий. Пережив эпоху Наполеона, Гёте открыл для себя совершенство сдержанности и классической отточенности формы. Это обеспечило ему восхищенные отклики разных поколений читателей.
Петрарка, Ф. Сонеты к Лауре / Ф. Петрарка. — Москва ; Санкт—Петербург : Комсомольская правда : Амфора, 2012. — 238 с. — (Великие поэты ; вып. 11).
Франческо Петрарка — величайший итальянский поэт эпохи Возрождения. Его сонеты принадлежат к сокровищам европейской литературы. Вдохновленный любовью и мудростью, он на века запечатлел образ мадонны Лауры. Вместе с ним Петрарка опоэтизировал красоту человека и силу ума. Изощренный в мастерстве, он искал гармонию между сложностью смыслов и простотой формы, в которую воплощена сама изменчивая жизнь. Чуткий к земным радостям, Петрарка сомневался в их высшей ценности и искал небесный идеал. Позднее романтики сполна оценили его усилия. Имя Петрарки осталось в истории как символ певца красоты.
Шекспир, У. Сонеты : [перевод с английского] / У. Шекспир. — Москва ; Санкт—Петербург : Комсомольская правда : Амфора, 2011. — 238 с. — (Великие поэты ; вып. 2).
Английская литература славится многими именами. Но есть одно, ставшее ее символом. Это Уильям Шекспир. Загадочный поэт и драматург, о котором споры не утихают и поныне, обладал невероятным даром проникать в самую суть человеческих страстей. Он находил для каждой мысли особый образ, как и для чувств — наилучший художественный оборот. Творчество Шекспира бесконечно свободно от оков условностей и одновременно преисполнено внутренней гармонии. Оно словно зеркало огромного мира, в котором отражается многосложность и полноценность драматичной жизни. Таковы и его сонеты, славящие дружбу и любовь.